磨憨概况
联系我们
中-老信息网 磨憨 中-老{云南勐腊}磨憨磨丁经济信息网
地址:云南省西双版纳州景洪市电子商贸城
电话:13578111921
传真:15388800061
联系人:段成生 凌灵
邮箱:547776269@qq.com
网址:http://www.zgmh.net
老挝入境信息服务
老挝入境信息服务


 
通知公告 当前位置:首页 > 磨憨概况 > 通知公告 > 全文

【指南】老挝柑橘类水果植物出口中国的检疫要求及输华

作者:admin    发布日期:2022/8/1 14:06:31    来源:老挝资讯网
分享到:

20220801140645_2268


一、检验检疫依据(一)《中华人民共和国进出境动植物检疫法》《中华人民共和国进出境动植物检疫法实施条例》;(二)《中华人民共和国食品安全法》《中华人民共和国食品安全法实施条例》;(三)《进境水果检验检疫监督管理办法》;(四)《中华人民共和国海关总署与老挝人民民主共和国农林部关于老挝柑橘类水果输华植物检疫要求的议定书》。
二、允许进境商品名称柑橘类水果(以下简称“柑橘”),包括桔(学名Citrus reticulata,英文名Mandarin)、柚子(学名Citrus maxima,英文名Pomelo)和柠檬(学名Citrus limon,英文名Lemon)。
三、允许的产地老挝柑橘产区。
四、批准的果园、包装厂输华柑橘果园、包装厂和冷处理设施须经过老挝人民民主共和国农林部(以下简称“MAF”)备案,并经中华人民共和国海关总署(以下简称“GACC”)批准注册,注册信息包括名称、地址及注册号,以便在出口货物不符合本检疫要求相关规定时准确溯源。注册名单应在每年出口季节前,由MAF向GACC提供,GACC将在官方网站公布注册名单。五、中方关注的检疫性有害生物1.螺旋粉虱Aleurodicus dispersus2.番石榴实蝇Bactrocera correcta3.桃实蝇Bactrocera zonata4.南洋臀纹粉蚧Planococcus lilacinus5.大洋臀纹粉蚧Planococcus minor6.玉米红虫Pyroderces rileyi7.非洲真叶螨Eutetranychus africanus8.亚洲柑橘黄龙病菌Candidatus liberibacter asiaticus9.柑橘溃疡病菌Xanthomonas axonopodis pv.Citri
六、出口前要求(一)果园管理。1.所有输华柑橘果园应重点针对中方关注的检疫性有害生物,开展监测和综合治理。2.输华果园应实施良好农业操作规范(GAP),包括维持果园卫生条件,及时清理落果,实施有害生物综合治理(IPM),如物理防治、化学防治和生物防治等。3.MAF应监督与指导出口果园开展有害生物监测和综合治理,全年进行有害生物监测;除视觉检查外,还应采用多种物理或化学方式对有害生物进行诱集监测,如在果园内悬挂实蝇信息素诱捕器,利用黄色粘虫板进行物理监测等。4.一旦监测到中方关注的检疫性有害生物,立即采取化学或物理等综合防治。防治记录应包括生长季节使用的化学药剂名称、有效成分、使用剂量及时间等信息。MAF需保留有害生物监测记录及防治记录,应GACC要求提供。5.输华柚子必须在生长周期套袋,具体操作技术规范见附1。6.输华桔和柠檬出口前须在注册的冷处理设施进行冷处理,具体操作规程见附2。桔的冷处理指标为:1.67°C或以下连续处理18天;柠檬的冷处理指标为:3°C或以下连续处理18天。(二)包装厂管理。1.输华柑橘的加工包装应在MAF监管下进行。2.加工过程应经人工挑选和清洗,也可以进行采后杀菌剂处理,剔除病果、虫果、烂果、畸形果、枝叶或其他植物残体等,以有效去除果实表面附着的虫卵、病原孢子、蚧虫、螨、粉虱等,保证输华柑橘不携带中方关注的有害生物或其他杂质等。(三)包装要求。1.包装材料应干净卫生、未使用过,符合中国有关植物检疫要求。2.包装箱上应用英文标明“Exported to the People’s Republic of China”(输往中华人民共和国),水果名称、产地(省、区)、果园名称或其注册号、包装厂名称或其注册号。3.包装后待出口的产品,应单独存放以防止有害生物再次感染。4.如使用木质包装,须符合国际植物检疫措施标准第15号(ISPM15)要求。(四)出口前检疫。1.在本公告生效后的2年内,MAF需按2%的比例对每批输华柑橘实施抽样检查,如没有发现检疫问题,则随后抽样比例降低到1%。其中,须对每批抽取样品中的30个果实以及检查过程中发现的可疑果进行剖果检查。2. 如发现中方关注的检疫性有害生物,该批货物不得出口到中国,并暂停相关果园和包装厂本季节出口资格。(五)植物检疫证书要求。经检疫合格的,由MAF签发植物检疫证书,注明果园和包装厂注册号,并在附加声明栏目中注明:“This consignment of citrus fruits complies with the Protocol on Phytosanitary Requirements for Export of Fresh Citrus Fruits from Lao PDR to China, and is free from any quarantine pests of concern to China.”(该批柑橘符合老挝鲜柑橘输华植物检疫要求的议定书规定,不带中方关注的检疫性有害生物。)桔和柠檬的植物检疫证书上须注明冷处理情况,包括处理温度、持续时间和冷处理设施注册号等信息。
七、进境检验检疫及不合格处理柑橘到达中国进境口岸时,中国海关按照以下要求实施检疫。(一)有关证书和标识核查。1.核查进口柑橘是否获得《进境动植物检疫许可证》。2.检查包装箱上的标识是否符合第六条第(三)款规定。3.检查植物检疫证书是否符合第六条第(五)款规定。(二)进境检验检疫。1.输华柑橘应从中方允许进口水果的口岸进境。2.根据有关法律、行政法规、规章等规定,对进口柑橘实施检验检疫,经检验检疫合格的,准予进境。(三)不符合要求的处理。1.如发现来自未经注册果园、包装厂、冷处理设施的,该批柑橘不准进境。2.如冷处理被认定无效,该批货物将在进境口岸进行冷处理(如确认为冷藏集装箱的,冷处理可在本集装箱内进行),否则,该批货物作退回或销毁处理。3.如截获中方关注的检疫性有害生物活体,则对该批货物作退回、销毁或有效的检疫除害处理。GACC将立即向MAF通报,告知有害生物的具体种类、相关植检证书编号、果园及包装厂的注册号、集装箱箱号等信息,并视情况暂停从相关果园和/或包装厂进口柑橘。MAF应查清原因,督促相关企业进行整改,直到再次符合GACC相关要求。
八、回顾性审查根据老挝柑橘疫情发生动态及口岸截获情况,GACC将开展进一步的风险评估,并与MAF协商,以适时调整检疫性有害生物名单或相应检疫风险控制措施。为确保管理措施及操作要求得到有效实施,根据有关程序和规定,双方可对议定书的执行情况进行全面的审核和评估。

老挝柑橘类水果输华企业名单         
序号  出口商名称 办公室地址 注册号 水果种类 产地
1 Sunshine Season Trade Vientaine Co., Ltd Viengkeo Village, Kasy District,
Vientiane Province Tel:856-2095471513
Contact person: Mr. Chen Haiqing
0005/DOA/10/08.05964820481900 柚子 万象
2 Phanthavong Agricultural Promotion Sole Co., Ltd Namkeoluang Village,
Sing District, Luangnamtha Province Tel:856-2056488999
Contact person: Mrs. Monh Phanthavong  
0001/DOA/03/08.05/928670242900 柑橘、柚子 琅南塔
3 Duangjaicam Agriculture Development Sole Co., Ltd  Phonthong Village, Bolikhan District, Bolikhamxay Province, Tel:856-2052599899
Contact person: Mr. Somsai Duangjalearn 
0002/DOA/16/08.05004828066000 柠檬 占巴色
4 Xokchaleuen Agriculture Development Sole Co., Ltd Sibounghueng Village,
Chanthaboury District,
Vientiane Capital Tel:856-2057988888 Contact:Ms. Duangkeo Duangjalearn
0003/DOA/16/08.05/546317846000  柠檬 占巴色
5  Houngheuang Agriculture Development Sole Co., Ltd Lan Tou Village. Yod Ou District, Phongsaly Province Tel:856-2055555511
Contact person: Ms. Sousada Inthavong 
0004/DON/16/08.05/117385677000 柚子、柠檬 占巴色
6 Mongkone
Trading Import- Export Sole Co., Ltd
Mokkachok Village, Houaysay District, Bokeo Province Tel:856-2055998879
Contact person: Mr.Tang Syshui 
0006/DOA/05/08.05/600113131000 柚子 波乔
7 Hoang Anh Attapeu Agriculture
Development Co., Ltd
Lak 3 Village,
Samakixay District, Attapue Province Tel:856-2099567777
Contact person: Mr. Le ilien Trung 
0007/DOA/17/08.05/760644885900 柚子 阿速坡
8 Xingyuan International Freight Co., Ltd Nasom Village, Phieng Distriet, Sayyaboury Province Tel:856-2055986613
Contact person: Ms. Ter chong 
0008/DOA/08/08.05/271755462900 柚子 沙耶武里
9 Xingtali
Extension Banana Co., Ltd
Sidonkhoun Village Ton Pheung District, Borkeo Province Tel:856-2052210260
Contact person:
Mr.Cheng Sengkoui 
0009/DOA/05/08.050500002856 柚子 波乔
10 Lesouk Trading and International Shipment Co., Ltd Khamboun Village. Thakhack District, Khammouan Province Tel:856-2056979666
Contact person: Mrs. Nguyen Thile Phuc
064/DOA/16/08.05/856447523900 柚子 占巴色
11 Sokphaxay
Trading Import- Export Sole Co., Ltd
 Sibounheuang Village,
Chanthabouly District,
Vientiane Capital Tel:856-2056589333
Contact person: Mr. Saysamone Mingboupha
065/DOA//10/08.05/626662388000 柑橘、柚子 万象
12 Qinghua Agricultural lmport-Export Co., Ltd Mouteun Village Namoh District.
Oudomxay Province Tel:856-2058068008
Contact person:
Mr.Toty Xaysenhly
066/DOA/04/08.05/890076400900 柚子 乌多姆赛




来源 | 海关总署

上一篇: 【出入境和常驻老挝必备】:这些事儿你绝对不能干!
下一篇: 老挝卫生部今日(8月1日)公布,老挝当日新增32例新冠
免责声明:凡注明文章来源的作品,均转载自其它媒体,不代表本网站观点以及立场。“信息网”转载其他媒体之稿件,意在为读者传递更多信息。如稿件版权单位或个人不想在“本网站”发布,可与“本网站客户微信号wxid_y4scjxy7h8il22”联系,本公众号可立即将其撤除。
扫一扫

扫一扫
老挝入境信息服务

服务热线
13578111921

返回顶部